>> 军事记者 >> 2007年第02期 >> 新闻茶座

 

文章的累叠之妙


田之章


  

  钱钟书著作,素所喜爱。濡染既久,深得其益。尤其是他的学术艺文札记《管锥编》、《谈艺录》等,对从事文字工作的人更有直接的好处。笔者随看随记,现抄录整理一点出来,取奇文共赏之意。

  钱钟书说,司马迁行文,深得累叠之妙。

  《史记·项羽本记》写楚军与秦兵作战,“楚战士无不一以当十,楚兵呼声动天,诸侯军无不人人惴恐。于是已破秦军,项羽召见诸侯将,入辕门,无不膝行而前。”后人陈仁锡曰:“叠用三‘无不’字,有精神;《汉书》去其二,遂乏气魄。”钱钟书评论说:“陈氏评是,数语有如火如荼之观。”

  后来项羽败于刘邦,被围垓下,“自度不得脱”,感叹者三。一则曰:“此天之亡我,非战之罪也”;再则曰:“令诸君知天亡我,非战之罪也”;三则曰:“天之亡我,我何渡为!”钱评曰:项羽“心已死而意犹未平,认输而不服气,故言之不足,再三言之也”。

  《袁盎晁错列传》记晁错父曰:“刘氏安矣!而晁氏危矣!吾去公归矣!”钱评:“叠三‘矣’字,纸上如闻太息,断为三句,削去衔接之词,顿挫而兼急迅错落之致。”他把《史记》与《汉书》两相对比,《汉书》作:“刘氏安矣而晁氏危,吾去公归矣!”评道:“索然有底情味?”

  司马迁行文之“累叠之妙”,并非人人都能理解。唐代王若虚即苛责《史记》文法最疏、虚字不妥,举“诸侯军无不人人惴恐”为“字语冗复”之一例。钱分析评论说:王氏谈艺,识力甚锐而见界不广,当时友生已病其“好平淡”而不“尚奇峭”,“偏主疏顺清畅,饰微治细,至若瑰伟奇肆之格、幽深奥远之境,皆所未识;又只责字句之直白达意,于声调章法,度外恝置。是故弹射虽中,鲜伤要害,匹似逼察江河之挟泥沙以俱下,未尝浑观其一派之落九天而泻千里也”。  

  钱以“诸侯军无不人人惴恐”之句为例,指出:倘病其冗复而削去“无不”,则三叠减一,声势随杀;如删去“人人”而存“无不”,以保三叠,则其他两句皆六字:无不以一当十、无不膝行而前。这一句仅余四字:无不惴恐。遂失其平衡,如鼎折足。钱又以《汉书·项籍传》“诸侯军人人惴恐”、“膝行而前”作比,指出:盖知删一“无不”,即坏却累叠之势,反不如直接删去两“无不”,不给人看出作者在用累叠文法为好。

  累叠,含重复、递进之意,跟“关门闭户掩柴扉”之类的字繁义复不同。钱钟书在肯定司马迁行文“累叠之妙”的同时,不因他是举世公认的大史家而曲为回护,以瑜掩瑕,指出:“《史记》确多‘字语冗复’而难为辩解者”,并举例,《史记》:“校尉李朔、校尉赵不虞、校尉公孙戎奴,各三从大将军获王……”《汉书》作“校尉李朔、赵不虞、公孙戎奴……”。钱对照指出:“《汉书》删去两‘校尉’,明净胜于《史记》原文,未可尽非。”评论公允,褒贬中肯,这才是作文求学实事求是的态度。